ops8小说 > 玄幻 > 我在越南当倒插门女婿 > 第十一章 钗头凤 上厥

我在越南当倒插门女婿 第十一章 钗头凤 上厥(9/9)

倒比唐师送我这块新一点。然后,我仔细观察上面铭刻的内容。

    tom

    mcjones

    688-045-621

    apo*

    bpref

    果然,这块牌子跟唐师送给我的,一模一样。我回忆ok明说的话,他说这种美军士兵识别牌,是一主一副,同样的两块。但是没有那么巧吧,难道来自同一个倒霉鬼的东西,天南地北了十数年,现在竟然又不可思议地聚在一起?

    我刚想断定这其实是大批量的仿制品,又想起了我的杀人工具,雷平镇宋叔叔的那另一块白沙皮,这么说来,又不能排除手中两块牌子真是一对的可能性。

    廿八

    当我正在挠头苦苦思索的时候,莲又转身从大木箱里,找出一个牛皮信封,然后递给我。莲说,这两样东西是在一起的,是她父亲所收藏的。

    我接过来打开一看,信封内静静躺着的,却是两张叠在一起的信笺。里面那张较为干净,外面的则有几团黑渍,似乎是许多年前某人的血迹。

    我把两个谜一样的牌子放在桌面,然后侧坐在椅子上,莲则在我身后弯下腰来,把尖尖的下颌安置在我左肩膀上,跟我一起就着热带上午热辣的阳光,看这两封陈年的旧信。

    我先翻开干净的那一张信笺,纸质已经发黄变脆,我不得不小心翼翼,以防一不小心就它就变成了粉末。上面写的赫然是汉字,我不由狐疑,难道莲的长辈还杀过解放军,把遗书也抢了过来?

    阳光下灰尘翻飞,阳光下的字迹沉默不语。这是若干年前的钢笔字,颇为潦草,内容如下:

    妍:

    请原谅我的不辞而别。我无颜见你,只好用纸笔来代替言语。

    既然你执意要将我们的孩子生下来,那么便请你好好将其抚养成人。正如我一直强调的,我无法为此错误负责。这是我人生中最大的污点,我终生将为此内疚。

    战争行将结束,执行完最后一个任务,我便将随部队班师回朝。我决定半年后再将此信寄给你,以免给怀孕中的你造成无可挽回的打击。

    掐指算来,五个月后孩子便要出世了。之前我跟你说过,男孩起名唐师,取唐朝之师的意思;如果是女孩,则叫她唐诗,你跟我一样,都喜欢唐诗宋词。无论是男是女,都是我的骨血,你一定要帮我,将孩子抚养成人。

    如无意外,上次一见便是永别。随信寄去信物一块,请代为妥善保管,等孩子成年后,可作为日后相认的凭证。

    我对不起孩子,更对不起你。希望你能找到爱你的人,给孩子一个完整的家庭,虽然我也知道这近乎不可能。天意弄人……

    红酥手,黄藤酒,满城*宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索,错、错、错。

    征

    1979年9月6日

    我看到这里,脑里疑云翻腾,心头大为震惊,难道此人就是唐师的表姐,那个黑水河里淹死的唐诗,她的生身父亲?

    除此之外,我还有一个更大的疑惑,那是一个困扰了我二十年的迷,也是我童年一切屈辱的根源。





请下载app访问,点击下载app